预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/9
2/9
3/9
4/9
5/9
6/9
7/9
8/9
9/9

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

第PAGE\*MERGEFORMAT9页共NUMPAGES\*MERGEFORMAT9页英语考研翻译怎么做为做好考研英语翻译,提升分数,还必须一个出色的做题方法。那么,英语考研翻译怎么做?下面我为大家整理的一些方法,希望大家喜爱!一、化整为零划分结构,理清句式二、各个击破转换词义,组织语言三、整合提升语序调整,润色文字我们以2008年46题为例:Hebelievesthatthisverydifficultymayhavehadthecompen〔sat〕ingadvantageofforcinghimtothinklongandintentlyabouteverysentence,andthusenablinghimtodetecterrorsinreasoningandinhisownobservations.一、【化整为零】Hebelievesthatthisverydifficultymayhavehadthecompensatingadvantage//offorcinghimtothinklongandintentlyabouteverysentence,//andthusenablinghimtodetecterrorsinreasoningandinhisownobservations.(1)本句的主语为he,谓语为believes,宾语为that引导的宾语从句。(2)介词短语offorcinghimtothinklongandintentlyabouteverysentence作定语修饰compensatingadvantage。其中abouteverysentence作状语修饰think。(3)介词短语enablinghimtodetecterrors跟前面的forcinghimtothinklongandintently为并列关系,都是介词of的宾语。(4)介词短语inreasoning和inhisownobservations皆为状语修饰detect。二、【各个击破】1.词的考点和翻译:thisverydifficulty中very表示强调,指"正是,就是'compensatingadvantage抵偿性的优势,补偿性的优势,具有补偿作用的好处intently专心地,认真地enable...to...使能够detecterrors发现错误,察觉错误reasoning推理,推论,推理过程中2.句的考点和翻译:(1)that宾语从句无须调整顺序,可直接翻译。(2)介词短语offorcing...andthusenabling...都属于本句中advantage所指的具体内容,作用类似于英文中的同位语成分,鉴于汉语后重心的特点,可以先把这一部分具体内容翻译出来,最后再翻译概括性的内容advantage。建议考生关注下中英文差异中的英语前重心、汉语后重心这一特点。(3)介词短语inreasoningandinhisownobservations作定语修饰errors,翻译时按照汉语习惯将其前置到errors之前翻译。三、【整合提升】他认为或许正因为(语言表达上的)这种困难,他不得不对自己要说的每句话都经过长时间的认真思索,从而能发现自己在推理和观察中的错误,结果这反而成为他的优点。2英语考研翻译做题技巧翻译过程中包括两个阶段:正确理解和充分表达。理解是表达的前提,而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可,因此,考生在做英译汉部分试题时:1、切记不可急躁,一定要先通读全文,把握全文的主旨、内容,把握划线部分的语境;2、在着重理解划线部分时,首先要在语义上理清全句的整体意思和每个单词的意思;其次要分析清楚句子结构,理出句群,找出各分句之间的关系;3、可合计先打一份翻译草稿,再依据文章意义和汉语结构进行调整。英语中一词多义的现象十分普遍,且英汉词典中给出的汉语解释未必全面,未必与英文的意思完全对等。这就给我们带来两方面的问题:其一,我们必须要依据该多义词在其语言环境中的词类、搭配关系甚至是单复数形式来确定其基本意思;其二,在忠实的原则下,如果词典上的释义显得不通顺,那么为了忠实与通顺的统一,我们必须立足于原意,对其加以适当的引申。选择词义的时候,要依据词在句中的词类及上下文的搭配关系来确定。英译汉中常考短语和句型:1、notthatbutthat不是而是2、cannottoo再也不过分3、otherthan除了,不同于4、Itisreported/asserted/believed/considered/said/supposedthat据报道/据宣称/据说/据假设5、nothinglessthan完全是,不亚于6、anythingbut根本不,决不7、nothingbut只有,不过而已8、